Ábránd / Dream

By Mihály Vörösmarty (1843)

Szerelmedért
Feldúlnám eszemet
És annak minden gondolatját,
S képzelmim édes tartományát;
Eltépném lelkemet
Szerelmedért.
 
Szerelmedért
Fa lennék bérc fején,
Felölteném zöld lombozatját,
Eltűrném villám s vész haragját,
S meghalnék minden év telén
Szerelmedért.
 
Szerelmedért
Lennék bérc-nyomta kő,
Ott égnék földalatti lánggal,
Kihalhatatlan fájdalommal,
És némán szenvedő,
Szerelmedért.
 
Szerelmedért
Eltépett lelkemet
Istentől újra visszakérném,
Dicsőbb erénnyel ékesítném
S örömmel nyújtanám neked
Szerelmedért!

Dream – Translation by Nullus

For your love,
I would ravage my mind,
With all understanding it entails,
Sweet realm of imaginary trails;
Ripping my soul in kind,
For your love.
 
For your love,
I’m a tree on a bluff,
I would don its lush green foliage,
I’d endure nature’s angry voltage,
And my dear life every winter snuffed,
For your love.
 
For your love
A stone against the cliff,
I’d burn in subterranean flame,
Deeply feeling this eternal pain
In silent pain I drift,
For your love.
 
 
For your love,
As my soul ripped away,
I ask God my essence to restore,
With heroic virtue I’d adorn,
To willingly display,
For your love!