By Mihály Vörösmarty (1843)
Szerelmedért Feldúlnám eszemet És annak minden gondolatját, S képzelmim édes tartományát; Eltépném lelkemet Szerelmedért. Szerelmedért Fa lennék bérc fején, Felölteném zöld lombozatját, Eltűrném villám s vész haragját, S meghalnék minden év telén Szerelmedért. Szerelmedért Lennék bérc-nyomta kő, Ott égnék földalatti lánggal, Kihalhatatlan fájdalommal, És némán szenvedő, Szerelmedért. Szerelmedért Eltépett lelkemet Istentől újra visszakérném, Dicsőbb erénnyel ékesítném S örömmel nyújtanám neked Szerelmedért!
Dream – Translation by Nullus
For your love, I would ravage my mind, With all understanding it entails, Sweet realm of imaginary trails; Ripping my soul in kind, For your love. For your love, I’m a tree on a bluff, I would don its lush green foliage, I’d endure nature’s angry voltage, And my dear life every winter snuffed, For your love. For your love A stone against the cliff, I’d burn in subterranean flame, Deeply feeling this eternal pain In silent pain I drift, For your love. For your love, As my soul ripped away, I ask God my essence to restore, With heroic virtue I’d adorn, To willingly display, For your love!