Manipulator

By Leander Kills – Translated by Nullus

You can find the original song on YouTube.

You won’t misdirect me,
You won’t disconnect me,
My two halves aren’t terrified
,
They’re unified to defy.

This is the end of the world.
It’s not bad that it’s finally here.
Who wins if everything is over?
Because your end will always appear
!

Oh, hello!
I’m here as a reminder.
Oh, hello!
I play the game called survivor.

You won’t misdirect me,
You won’t disconnect me,
My two halves aren’t terrified,
They’re unified to defy.

I’ve travelled dark corners,
You’ll never infiltrate,
Remain at the exterior,
Because I own love and hate!

Oh, hello!
I’m here as a reminder.
Oh, hello!
I play the game called survivor.

You won’t misdirect me,
You won’t disconnect me,
My two halves aren’t terrified,
They’re unified to defy.

And thus, I evolved from victim to predator.
The unity in my soul will never surrender!

You won’t misdirect me,
You won’t disconnect me,
My two halves aren’t terrified
,
They’re unified to defy.

The original Hungarian lyrics:

Engem nem vezetsz meg
Többé nem osztasz meg
A két fél már nem fél bennem
Összefogtak ellened
 
Ez itt a világ vége
És nem is baj, eljött végre
Ki nyer, ha mindennek vége?
Mert neked is ugyanaz a vége
 
Ó, helló
Még mindig itt vagyok
Ó, helló
Játszom az élet nevű játékot
 
Engem nem vezetsz meg
Többé nem osztasz meg
A két fél már nem fél bennem
Összefogtak ellened
 
Jártam sötét helyeken
Te oda soha nem juthatsz be
Te csak ússz a felszínen
Mert enyém lett a pokol és a menny
 
Ó, helló
Még mindig itt vagyok
Ó, helló
Játszom az élet nevű játékot
 
Engem nem vezetsz meg
Többé nem osztasz meg
A két fél már nem fél bennem
Összefogtak ellened
 
S így lettem áldozatból ragadozó
Az egység önmagammal többé nem osztható
 
Engem nem vezetsz meg
Többé nem osztasz meg
A két fél már nem fél bennem
Összefogtak ellened